Enjaz Legal Services

Why Certified Translation Services Are Crucial in UAE Legal & Government Processes

The UAE uses Arabic as the official language for legal and governmental documentation. Therefore, any legal, commercial, educational, or immigration-related document must be submitted in officially approved Arabic or translated by a certified translator.


  • Court files
  • Immigration & visa applications
  • Marriage & birth certificates
  • Educational certificates
  • Commercial contracts
  • Business licenses
  • Medical reports
  • Power of Attorney

✔ Legally Accepted

Only authorized translations are recognized by UAE courts and government departments.

✔ Accuracy & Terminology

Legal terms must be translated correctly to avoid misinterpretation.

Even a single incorrect word can change the meaning, resulting in severe consequences.

✔ Confidential & Professional

Authorized translation agencies guarantee privacy and document safety.


What Makes a Good Translation Provider?

  • Government-approved translators
  • Experience with legal terminology
  • Attention to formatting & structure
  • Quick turnaround
  • Data privacy policy

Conclusion

Certified legal translation is not optional — it is a legal necessity in the UAE. Choosing a reliable translation service provider ensures accuracy, trust, and successful approval of official documents.

👉 Looking for approved legal translation services?
Contact Enjaz Legal Services for fast, accurate, and certified translation solutions.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *